Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Бывшая политзаключенная Полина Шарендо-Панасюк уехала из Беларуси
  2. Как думаете, сколько стоит пропагандистская книга о Лукашенко? Скорее всего, цена вас удивит (а еще больше — кто оплачивает ее закупки)
  3. Эксперты проанализировали свежую серию заявлений кума Путина по поводу Украины — вот их выводы
  4. Глава ГТК анонсировал открытие в феврале после реконструкции пункта пропуска «Берестовица», но забыл кое-что уточнить
  5. Кровавая резня в Конго: более 100 женщин изнасилованы и сожжены заживо во время тюремного бунта после захвата Гомы повстанцами
  6. Через месяц могут подорожать некоторые товары. Это связано с решением чиновников — рассказываем подробности
  7. Беларусский айтишник продолжает рассказывать, как тяжело жить в Испании и как хорошо — в Беларуси
  8. Зеленский: Путин хочет втянуть Беларусь в войну
  9. «Наша гераіня». Как в Вильнюсе встречали Полину Шарендо-Панасюк, отсидевшую четыре года, — репортаж «Зеркала»
  10. Руководитель BYSOL рассказал, сколько обращений служба получила после взлома чат-бота «Беларускага Гаюна»
  11. Зима берет реванш: в стране ожидаются морозы до −16°C и гололедица
  12. В Беларуси идет проверка боеготовности — военнообязанных вызывают повестками. Как должны вручать и по каким причинам можно не явиться
  13. «Никакого либерализма»: Лукашенко требует усилить контроль местных властей над частниками
  14. Силовики получили доступ к данным популярного проекта. Кому стоит опасаться и что делать
  15. Утечка данных из бота «Гаюна»: начались первые задержания
  16. «У силовиков достаточно хороший инструментарий». Что известно об усиленных проверках на выезде из Беларуси — узнали подробности


Избранный президент США Дональд Трамп назвал принца Уэльского красивым парнем после их встречи в Париже, куда оба приехали на торжественную церемонию открытия отреставрированного собора Парижской Богоматери, пишет Русская служба Би-би-си.

Принц Уильям и Дональд Трамп в Париже, 7 ноября 2024 года. Фото: Reuters
Принц Уильям и Дональд Трамп в Париже, 7 ноября 2024 года. Фото: Reuters

«Он выглядел действительно очень, очень красивым вчера вечером. Некоторые люди выглядят лучше вживую. Он выглядел великолепно. Он выглядел очень хорошо, и я сказал ему об этом», — сказал Трамп в комментарии изданию New York Post.

По его словам, они с принцем Уильямом говорили чуть больше получаса, затронув в том числе тему здоровья членов британской королевской семьи.

«Я спросил его о его жене, и он сказал, что у нее все хорошо, — рассказал Трамп. — Я спросил его об отце, и [он сказал, что] его отец активно борется».

Источники в королевской семье уточнили, что высказывание о том, что Карл III «борется», относилось к его стремлению продолжать активный образ жизни, а не к состоянию здоровья.

Король проходит курс лечения от рака, но пожелал продолжать заниматься своей работой, а в следующем году планирует поездки за границу.

Кенсингтонский дворец официально не комментировал беседу принца Уильяма с избранным президентом США.

Их встреча на фоне торжеств по случаю открытия Нотр-Дама была организована в сжатые сроки. Лидеры Великобритании и США продолжают тепло отзываться об особых отношениях между двумя странами.

Эта встреча может помочь навести мосты между новой республиканской администрацией и правительством Великобритании, пишет королевский корреспондент Би-би-си Шон Кофлан.

Трамп не скрывает, что является поклонником королевской семьи. После встречи с покойной королевой Елизаветой II он рассказал, как безуспешно просил ее признаться, кто был ее любимым президентом США или премьер-министром Великобритании.

«Мне они все нравились», — передал ее слова Трамп. «Многие люди говорили, что я был ее любимым президентом», — говорил он.